Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Profil
magnolia35
•Svi prijevodi
▪▪Traženi prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•Spisak projekata
•Primljene poruke
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prijevodi
Tražilica
Traženi prijevodi - magnolia35
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 1 - 16 od približno 16
1
45
Izvorni jezik
kiprigine
Kirpiğine rüzgar değse baktığın yere kan damlar gülüm.
before edit: kipriğine rüzğar değse baktığın yere kan damlar gülüm
Dovršeni prijevodi
Si le vent...
194
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
bak kardeşim bu resimlere fazla kafayı takma...
Bak kardeşim, bu resimlere fazla kafayı takma. İnşallah dilediğin olur ama benden sana tavsiye, hiçbir zaman bir Fransız'a güvenme, ne yapacağını bilemezsin. Aslında kızlara hiç güvenme, kendini üzme Mesut, ona göre. Kendine iyi bak.
Dovršeni prijevodi
Écoute
62
Izvorni jezik
serhat bilader
Serhat, birader, sen benden karizmatiksin burada, bana baksana keÅŸ gibiyim.
Dovršeni prijevodi
Serhat
46
Izvorni jezik
kızlar ben
Geliyorum, ama çavuş olarak, size savaşmayı öğreteceğim.
before edit: 'geliyorum ama çavuş olarak size şavaşmayı öğretcem'
Dovršeni prijevodi
J'arrive
60
Izvorni jezik
phrase
Lanet olsun ! Aşka inanmayın arkadaşlar, bütün kızların canı cehenneme !
Dovršeni prijevodi
Lanet olsun !
49
Izvorni jezik
discution
arkadaşlar size bir soru pleyboyun tavşanı hangi yöne bakar
Dovršeni prijevodi
playboy
187
Izvorni jezik
discution2
Birader, bu sezon hiç görüşemedik, ne oldu bir geldin, bir gittin ? Bir gece gördüm daha göremedim nefes alıyor musun, ölmedin değil mi ? Bu arada dudağındaki piercing yakışmamış, o gece yalan söyledim, küpe de olmamış lool.
Before edits: ''bilader bu sezon hiç görüşemedik ne oldu bi geldin bi gittin bi gece gördüm daha göremedin ne fes alıyomusun ölmedin demi ulan bu arada dudağındaki pirsink yakışmamış o gece yalan söyledim küpede olmamış lool''
Dovršeni prijevodi
Frangin
26
Izvorni jezik
bilader hiç slm vermiyosun
Birader, hiç selam vermiyorsun.
Before edits: ''bilader hiç slm vermiyosun''
Dovršeni prijevodi
Frangin
1